Oracion Al Justo Juez Original Better Jun 2026
“Divino y Justo Juez de vivos y muertos, eterno sol de justicia, encarnado en el casto vientre de la Virgen María [...] Tú te hiciste invisible a tus enemigos, a tu voz retrocedieron cayendo por tierra en el huerto los que fueron a aprisionarte. Suplícote, Justo Juez, me libres de todos mis enemigos, visibles e invisibles; la Sábana Santa en que fuiste envuelto me cubra [...] ¡Oh Verbo Divino hecho hombre! Yo te suplico me cubras con el manto de la Santísima Trinidad para que libre de todos los peligros y glorifiquen tu Santo Nombre. Amén.” (El texto completo puede encontrarse en fuentes como). ¿Para qué se utiliza esta oración? Los devotos recurren al Justo Juez principalmente para: Oración Antigua al Justo Juez | PDF - Scribd
"Señor, Tú que fuiste preso y atado, ata y prende a mis enemigos..." ("Lord, You who were arrested and bound, bind and arrest my enemies...")
A continuación, se presenta la versión tradicional más reconocida por los fieles: oracion al justo juez original
Hijo de Dios vivo y de Santa María. Que nacisteis en Belén, fuisteis circuncidado a los ocho días, y recibisteis el nombre de Jesús. Fui bautizado en el río Jordán por San Juan Bautista, y fui tentado en el desierto.
That is a prayer for objective justice. It is a prayer for tactical advantage —asking God to blind the opposition. That is the truly interesting, raw feature of the original. “Divino y Justo Juez de vivos y muertos,
Libradme, Justo Juez, de la muerte repentina, de los rayos y centellas, de los ladrones y salteadores, de las traiciones y engaños, de los enemigos visibles e invisibles, y de todo aquello que pueda dañar mi cuerpo y mi alma.
This uses the same verbs for Christ's Passion ("you were bound") as for the request against enemies ("bind them"). It creates a moral mirroring that is deeply unsettling. Is the speaker asking Christ to use His own suffering as a weapon? In folk tradition, this wasn't seen as evil, but as sympathetic magic —the greater suffering neutralizes the lesser. Que nacisteis en Belén, fuisteis circuncidado a los
| Feature | Original (18th-19th C.) | Modern Church Version | | :--- | :--- | :--- | | | "Terrible and Mighty Judge..." | "Righteous and Merciful Judge..." | | Purpose | To bind, paralyze, and dominate enemies (legal, physical, spiritual). | To obtain justice and protection from harm. | | Imagery | Christ bound to the pillar, bleeding, carrying chains. | Christ the Risen King, sitting on a throne. | | Closing | Often includes a secret "seal" or a small curse against those who break the prayer's power. | A standard "Amen" and request for grace. |
